"They are blind, they only see images _ Están ciegos solo ven imágenes" _ Mahmud Shabistari Persia S.XIV.

Avadhouta Gita



Dattatreya,  India, 9th or 10th century

Complete Text PDF english

Hindi Audio Book

Texto completo Castellano PDF




The fool thinks, “I am the body.” The intelligent
man thinks, “I am an individual soul united with the
body.” But the wise man, in the greatness of his
knowledge and spiritual discrimination, sees the Self as
the only reality, and thinks, “I am Brahman.

Sri Shankaracharya _ Vivekachudamani

(...)

You can’t be heard, or smelled, or tasted;
You can’t be seen, or sensed by touch.
Truly, you’re the ultimate Reality;
Why, then, should you be troubled so?

(...)

You are the pure Reality, always the same;
You have no body, no birth and no death.
How, then, can you say, “I know the Self”?
Or how can you say, “I don’t know the Self”?

(...) 

There’s no such thing as an infinite form;
The infinite Reality has no form of its own.
The one Self, the supreme Reality,
Neither creates, nor sustains, nor destroys anything.

(...) 

There are no divine scriptures, no world, no imperative
religious practices;
There are no gods, no classes or races of men,
No stages of life, no superior or inferior;
There’s nothing but Brahman, the supreme Reality.

(...) 

Non-duality is taught by some;
Some others teach duality.
They don’t understand that the all-pervading Reality
Is beyond both duality and non-duality.

(...) 

There is no color or sound to the one Reality;
It has no qualities at all.
How can one even think or speak of That
Which is far beyond both mind and speech?

(...) 

Maya? Maya? How could that be?
A shadow? A shadow? It doesn’t exist.
The Reality is One; it’s everything.
It’s all-pervasive; nothing else exists.

(...) 

I always recognize everything
As the one indivisible Reality.
That undivided One constitutes the world,
The Void, all space, and the five elements.

(...) 

You are the one Purity! You have no body.
You are not the mind; you’re the supreme Reality.
“I’m the Self, the supreme Reality!”
Say this without any hesitancy

(...) 

I’m not attained by knowledge, or samadhi, or yoga,
Or by the passage of time, or the Guru’s instructions;
I’m Consciousness Itself, the ultimate Reality.
Like the sky, though I change, I am ever the same.

(...) 

O mind, my friend, what’s the good of so much speaking?
O mind, my friend, all of this has been made quite clear.
I’ve told you what I know to be true;
You’re the ultimate Reality. You’re unbounded, like space.

(...) 

I’m not the knower, nor something to be known;
nor am I the cause of knowledge.
I’m beyond the realm of speech, the mind and the intellect;
How could the ultimate Reality ever be described by words?
I’m nectarean knowledge, unchanging bliss; I’m
everywhere, like space.

I’m beyond both division and non-division; I’m the absolute Reality.
Within? Without? How could I be? I’m the absolute Reality.
I was never created; I’m not an object with substance.
I’m nectarean knowledge, unchanging bliss; I’m
everywhere, like space.

(...) 

Since I am not the first three states of mind, how could I
be the fourth?
Since I am not any of the three kinds of time, how could
I be a fourth?

I’m the root of serenity, the primal serenity; I’m the
absolute Reality.
I’m nectarean knowledge, unchanging bliss; I’m
everywhere, like space.

(...) 

No mother, father, daughter, or son ever belonged to me.
Neither birth, death, nor the mind ever belonged to me.
I’m always unwavering, always steady; I’m the absolute Reality.
I’m nectarean knowledge, unchanging bliss; I’m
everywhere, like space.

(...) 

How could the supreme Reality be of the nature of bliss?
How could the supreme Reality be of the nature of blisslessness?
How could the supreme Reality possess either knowledge or ignorance?
If the supreme I am is the one Existence, It’s
everywhere, like space.

(...) 

My nature is neither emptiness nor fullness.
My nature is neither pure nor impure.
I’m neither with form nor without form.
I’m the supreme Reality; my nature is uniquely
my own.

(...)

There’s no disciple or non-disciple in the one Reality;
There’s no one evolving, and no one not-evolving;
Here, in the state of Unity, everyone is eternally free.
Why lament, then, O mind? I’m the same Self in all.

(...) 

Here, Reality is not divided into sub-realities;
Here is neither union nor separation.
Even if everything disappears, I’m the same Self in all;
Why lament, then, O mind? I’m the same Self in all.

(...) 

Here, time and timelessness cease to exist.
Here, atoms and particles cease to exist.
Only the absolute Reality never ceases to exist.
Why lament, then, O mind? I’m the same Self in all.

(...) 

What can be spoken of is not the Reality;
Neither what can be spoken of nor what cannot be
spoken of is the Reality.
If there is only the limitless One, all is Shiva;
How, then, can there be objects, or senses, the intellect
or the mind?



***************************

Avadhouta Ghita
Dattatreya,  India, 9th or 10th century


Hindi Audio Book

Texto completo Castellano PDF




16
Tú no puedes ser oído, ni olido, ni gustado;
Tú no puedes ser visto, ni percibido por el tacto.
Verdaderamente, eres la Realidad última;
Entonces ¿por qué tendrías que preocuparte?




19
Verdaderamente, eres la Esencia inmutable de cada cosa;

la Unidad inmutable; eres la Libertad sin límite.
No  tienes ni apego ni aversión;
Entonces ¿por qué te afliges y sucumbes al deseo?


23
Si ves el mundo como irreal, ¿puede ser eso la experiencia de la Unidad?
Si lo ves como real, ¿puede ser eso la experiencia de la Unidad?
Si lo ves a la vez como real e irreal, ¿puede ser eso la experiencia de la Unidad?
Ver todo como el Uno es el verdadero estado de libertad.


24
Eres al pura Realidad, simepre la misma;
No tienes cuerpo, nacimiento, ni muerte.
¿Cómo puedes entonces decir "Conozco al Ser"?
¿o cómo puedes decir "No conozco al Ser"?


19

No hay tal cosa como una forma infinita;
Pues la Realidad infinita no tiene ninguna forma
El Ser, la Realidad suprema,
Ni crea, ni sostiene, ni destruye nada.

34
No hay ninguna escritura sagrada, ningún mundo, ninguna práctica religiosa
indispensable;
No hay dioses, ni clases, ni razas,
Ni etapas de la vida. Ni superior ni inferior;
No hay nada más que Brahman, la Realidad suprema.


36
La no dualidad es enseñada por algunos;
Otros enseñan la dualidad.
Ellos no entienden que la Realidad omnipenetrante
Está más allá de la dualidad y de la no dualidad.

37
No hay ni color ni sonido para la Realidad única;
No tiene cualidades en absoluto.
¿Cómo se puede ni siquiera pensar o hablar de Eso

que está mucho más allá de la mente y del habla.?

38
Cuando conozcas que todo este universo de formas
Es tan vacío como el cielo,
Entonces conocerás a Brahman;
La dualidad cesará para siempre.

43
¿Maya? ¿Maya? ¿Qué puede ser?
¿Una sombra? ¿Una sombra? No existe.
La Realidad es Uno; es todo.
Es omnipenetrante; nada más existe


46
Yo siempre reconozco todo
Como la única Realidad indivisible.
Ese Uno no divisible constituye el mundo,
el Vacío, todo el espacio y los cinco elementos.


48
La práctica del yoga no te llevará a la pureza;
Acallar a la mente no te llevará a la pureza;
Las instrucciones del Maestro no te llevarán a la pureza;
Esa pureza es tu Esencia. ¡Es tu propia Consciencia!

55
¿Eress la única Pureza! N tienes ningún cuerpo.
No eres la mente; eres la Realidad suprema.
«¡Yo soy el Ser, la Realidad suprema!»
Diga esto sin ninguna vacilación.
58
Yo no soy alcanzado por el conocimiento, el samadhi, ni el yoga,
Ni por el paso del tiempo, ni las instrucciones del Gurú;
Yo soy la Consciencia Misma, la Realidad última.
Como el cielo, aunque cambio, siempre soy el mismo.


61
El universo entero está brillando como el Uno,
Sin ninguna grieta ni rotura, ni partes separadas.
La idea de «Maya» es ella misma el gran engaño;
La dualidad y la no dualidad son meramente conceptos de la mente.

68
Oh mente, amiga mía, ¿qué hay de bueno en tanto hablar?
Oh mente, amiga mía, todo esto ya ha quedado bastante claro.
Te he dicho lo que yo sé que es verdadero;
Tú eres la Realidad última.
Tú eres sin límites, como el espacio.


(...)


Yo no soy el conocedor, ni algo a ser conocido;
tampoco soy la causa del conocimiento.
Yo estoy más allá del dominio del discurso, la mente y el intelecto;
¿Cómo podría nunca la Realidad última ser descrita con palabras?
Yo soy el conocimiento nectáreo, la beatitud inmutable; Yo estoy por todas
partes, como el espacio.


(...)

Yo estoy más allá de la división y la no división; Yo soy la Realidad absoluta.
¿Dentro? ¿Fuera? ¿Cómo podría ser yo? Yo soy la Realidad absoluta.
Yo nunca fui creado; Yo no soy un objeto con substancia.
Yo soy el conocimiento nectáreo, la beatitud inmutable; Yo estoy por todas
partes, como el espacio.
(...) 

Ni madre, padre, hija o hijo me pertenecieron nunca.
Ni el nacimiento, ni la muerte, ni la mente me pertenecieron nunca.
Yo siempre soy firme, siempre estable; Yo soy la Realidad absoluta.
Yo soy el conocimiento nectáreo, la beatitud inmutable; Yo estoy por todas
partes, como el espacio.
(...) 

Mi naturaleza no está llena ni vacía.
Mi naturaleza no es pura ni impura.
Mi naturaleza no es informe ni con formas.
Yo soy la Realidad suprema; mi naturaleza es exclusivamente mi ser.
(...)

No hay discípulo ni no discípulo en la Única Realidad;
No hay nadie evolucionando, ni nadie no evolucionando;
Aquí, en el estado de Unidad, todo el mundo es eternamente libre.
¿Por qué lamentarse, entonces, oh mente? Yo soy el idéntico Sí Mismo en todo.

(...) 

Aquí, la Realidad no se divide en sub-realidades (tattvas);
Aquí, no hay unión ni separación.
Aun cuando todo desapareciere, yo soy el idéntico Sí Mismo en todo;
¿Por qué lamentarse, entonces, oh mente? Yo soy el idéntico Sí Mismo en todo.

(...) 

Aquí, tiempo e intemporalidad cesan de existir.
Aquí, átomos y partículas cesan de existir.
Sólo la Realidad absoluta nunca cesa de existir.
¿Por qué lamentarse, entonces, oh mente? Yo soy el idéntico Sí Mismo en todo.
(...) 

Lo que puede ser dicho no es la Verdad;
Ni lo que puede ser dicho, ni lo que no puede ser dicho es la Verdad.
Si sólo hay el Uno ilimitado, todo es Shiva;
Entonces ¿cómo puede haber objetos, o sentidos, intelecto o mente?